導入

ヒポクラテスの誓いは、西洋の医師が診療を始める前に伝統的に行う宣誓です。この誓いの原文はおそらく紀元前4世紀に書かれたものと思われます。紀元前、ヒポクラテス コレクションのテキストに属し、伝統的にギリシャの医師ヒポクラテスによるものと考えられています。
現代の医療行為は法律、規制、そして多くの場合職業上の行動規範や倫理規定によって規制されていますが、医学部や医科大学、医科大学および協会では、一般に新任医師に宣誓の暗唱を義務付けています。この現代の宣誓は、たとえそれとは異なっていても、ほとんどの場合ヒポクラテスの宣誓と呼ばれ、一般に原文からインスピレーションを受けており、厳粛な雰囲気の中で新任医師に法的、道徳的、倫理的義務が課せられていることを思い出させることが主な目的となっている。
ベルギーではこれに関して義務はなく、若い医学部卒業生がそれを発音するかどうかは自由です。フランスでは、若い医師が医の倫理規定を尊重する宣誓をしたとしても、ヒポクラテスの宣誓には法的価値はありません。しかし、問題の倫理規定は、全国医師会評議会によって「発行」されたものである(実際には、保健専門職に関する公衆衛生規定の第4部第 1 巻第 2 編の第 7 章である) 、特に手術前に本人の同意を得る義務や医療上の機密保持の尊重などの措置に関しては、主にそれに影響を受けています。
フランスの医師や薬剤師が行った宣誓は、たとえそれがヒポクラテスの誓いからインスピレーションを得たものであっても、オリジナルのものではありません。主な違いの 1 つは、ヒポクラテスの誓いが中絶を明示的に禁止していることです。彼はまた、医学を教えた者に対する義務も規定しています…

誓い
古代ギリシャ語のヒポクラテスの誓いの原文:
Ὄμνυμι Ἀπόλλωνα ἰητρὸν, καὶ Ἀσκληπιὸν, καὶ Ὑγείαν, καὶ Πανάκειαν, αὶθεοὺ ς πάντας τε καὶ πάσας, ἵστορας ποιεύμενος, ἐπιτελέα ποιήσειν ατὰ δύναμιν καὶ ίσιν ἐμὴν ὅρκον τόνδε καὶ ξυγγραφὴν τήνδε。 Ἡγήσασθαι μὲν τὸν διδάξαντά με τὴν τέχνην ταύτην ἴσα γενέτῃσιν ἐμοῖ κα, ὶ βίου κοινώσασθαι, καὶ χρεῶν χρηίζοντι μετάδοσιν ποιήσασθαι, γένος τὸ ἐξ τέου ἀδελφοῖς ἴσον ἐπικρινέειν ἄῤῥεσι, καὶ διδάξ ειν τὴν ταύτην , ἢν χρηίζωσι μανθάνειν, ἄνευ μισθοῦ καὶ ῆς, παραγγελίης τε καὶ ἀκροήσιος καὶ τῆς λοιπῆς ἁπάσης μαθήσιος μετάδοσιν ποιήσασθαι υἱοῖσί τε ἐμοῖσι, καὶ τοῖσι τοῦ δ δ συγγεγραμμένοισί τε καὶ ὡρκισμένοις νόμῳ ἰητρ ικῷ、ἄλλῳ Δὲ οὐδενί。 Διαιτήμασί τε χρήσομαι ἐπ’ ὠφελείῃ καμνόντων κατὰ δύναμιν καὶ κρίσιν ἐμὴν, ἐπὶ δηλήσει δὲ καὶ ἀδικίῃ εἴρξειν。 Οὐ δώσω δὲ οὐδὲ φάρμακον οὐδενὶ αἰτηθεὶς θανάσιμον, οὐδὲ ὑφηγήσ ξυμβο υλίην τοιήνδε。 Ὁμοίως δὲ οὐδὲ γυναικὶ πεσσὸν φθόριον δώσω。 Ἁγνῶς δὲ καὶ ὁσίως διατηρήσω βίον τὸν ἐμὸν καὶ τέχνην τὴν ἐμήν。 Οὐ τεμέω δὲ οὐδὲ μὴν λιθιῶντας, ἐκχωρήσω δὲ ἐργάτῃσιν ἀνδράσι π ρήξιος τῆσδε。 ἐςοἰκίαςδὲκόσαςἂνἐσίω、ἐσελεύσομαιἐπ ‘ αὶροδισίωνἔργωνἐπίτεγυναικείωνσωμλνκαὶνδ望ων、ἐλευθέρωντεκαὶδούλων。 Ἃδ’ ἂν ἐν θεραπείῃ ἢ ἴδω, ἢ ἀκούσω, ἢ καὶ ἄνευ θεραπηίης κατὰ βίο ν ἀνθρ ώπων、ἃ μὴ χρή ποτε ἐκλαλέεσθαι ἔξω、σιγήσομαι、ἄῤῥητα ος εἶναι τὰ τοιαῦτα。 Ὅρκον μὲν οὖν μοι τόνδε ἐπιτελέα ποιέοντι, καὶ μὴ ξυγχέοντι, εἴη ύρα σθαι καὶ βίου καὶ τέχνης δοξαζομένῳ παρὰ πᾶσιν ἀνθρώπις ἐς τὸν α χρό νον。 παραβαίνοντι δὲ καὶ ἐπιορκοῦντι, τἀναντία τουτέων。 |
オリジナルの宣誓文のエミール・リトレによる翻訳:
「私は医師であるアポロンに、アスクレピオスに、ヒュゲイアと万能薬に、すべての神々とすべての女神に誓い、自分の力と能力に応じて次の誓いと約束を果たすことを証しするよう彼らに呼びかけます。 私は医学の修士を当時の著者たちと同じ地位に置き、私の財産を彼と共有し、必要であれば彼のニーズに応えます。私は彼の子供たちを兄弟とみなします。そして、もし彼らが医学を学びたいのであれば、給料や義務なしで彼らにそれを教えます。私は、私の戒め、口頭教訓、残りの教えを、私の息子たち、私の師の息子たち、そして医療法に基づく誓約と誓約に縛られた弟子たちに分かち合いますが、それ以外の者には分かちません。 »「わたしは、わたしの力と判断力に従って、病人の食事を彼らに有利になるように導き、あらゆる悪と不正を慎みます。私は、誰かが私に要求した場合には誰にも毒を与えませんし、そのような提案を率先して行うつもりはありません。同様に、私はどんな女性にも中絶用ペッサリーを与えません。私は生涯をかけて、無邪気かつ純粋に自分の芸術を実践していきます。 腰の手術はしない。 どの家に入るにしても、私は病人のために入り、あらゆる意図的で腐敗した悪行から、特に自由人か奴隷かを問わず女性や少年の誘惑から身を守ります。 職業の遂行中に、あるいはそれ以外で社会で見聞きすることは何であれ、私は決して公開する必要のないこと、つまりそのような場合には義務としての裁量については沈黙を守ります。 » 「この誓いを破ることなく果たせれば、人々から永遠に尊敬される人生と職業を幸せに楽しむことができますように。もし私がこれを破って偽証したら、私は逆の運命をたどることになるでしょうか。 » |
1996 年のフランス医師会の宣誓:
「医師としての活動を認められた時点で、私は名誉と誠実の原則に忠実であることを約束し、誓います。 私の第一の関心は、肉体的、精神的、個人的、社会的、あらゆる要素において健康を回復、維持、促進することです。 私は、すべての人々の自主性と意志を、その状態や信念に基づいて差別することなく尊重します。彼らが弱ったり、脆弱になったり、誠実さや尊厳が脅かされたりした場合、私は彼らを守るために介入します。たとえ強要されても、私は人類の法則に反して自分の知識を使用しません。 私は検討中の決定、その理由とその結果について患者に知らせます。私は決して彼らの信頼を裏切り、環境から受け継いだ力を悪用して良心を強制するつもりはありません。 私は困っている人や、私に頼んでくれる人なら誰でも世話をします。私は利得への渇望や栄光の探求に自分が影響されることを許しません。 人々のプライバシーに立ち入ることを許された私は、私に託された秘密を黙秘します。家庭内で受け入れられた場合、私は家庭内の秘密を尊重し、私の行動は道徳を堕落させるものではありません。 苦しみを和らげるために全力を尽くします。苦しみを不当に長引かせるつもりはありません。私は故意に死を引き起こすことは決してありません。 私は自分の使命を達成するために必要な独立性を保ちます。自分の能力を超えた仕事には一切取り組みません。私は、必要なサービスを最大限に提供できるよう、それらを維持および改善します。 逆境の時には同僚とその家族を助けます。 私が約束を忠実に守るなら、男性や同僚が私を尊重してくれるように。そうしないと不名誉になり、軽蔑されるかもしれません。 » |
モンペリエ第 1 大学で宣誓したヒポクラテスの誓い:
「この学校のマスターたちの前で、親愛なる学生たちの前で、そしてヒポクラテスの肖像の前で、私は至高の存在の名において、名誉と誠実の法則に忠実であることを約束し、誓います」医学の実践。 私は貧しい人々に無償のケアを提供し、仕事以上の給与を要求することは決してありません。家の中に入れられた私の目は、そこで何が起こっているのかを見ることはできません。私の舌は私に託された秘密を沈黙させ、私の国家が道徳の腐敗や犯罪の助長に利用されることはありません。マスターたちに敬意と感謝の気持ちを込めて、私が彼らの父親から受けた教えを彼らの子供たちに返していきます。 私が約束を忠実に守るなら、人々が私に敬意を示してくれますように。そうしないと、非難を浴びせられ、同僚から軽蔑されますように。 » |
特にカナダで 1982 年から使用されている「新しい医師の宣誓」(フランス語版):
「私が訓練を受ける特権を得た職業を実践しようとしているその瞬間、 私は、これまで伝えられてきた知識をそのままに保ち、時間と体力の許す限り完璧にすることを誓います。 私は常に自分自身を疑う勇気を持ち、患者の健康を危険にさらす可能性のある間違いのリスクを決して負わないことを誓います。絶対に確信が持てない診断については、あらゆる手段を尽くして確実に確認するつもりです。 私は、法律で義務付けられている場合を除き、職業上知り得た秘密を決して漏らさないことを誓います。 患者は単なる病理学的な症例ではなく、苦しんでいる人間でもあるということを常に忘れないように誓います。単に慰めを求めて私の家に来る人が誰であっても、その慰めは決して否定されません。 予防が最良の薬であることを私は忘れません。そして、もし私自身が参加しないとしても、予防措置を決して無視したり敵対視したりしないことを誓います。 私は、医学が人類社会全体を対象としており、個人を超えた形で実践できるようになったため、医学がますます社会的になっていることに注目しています。もし私が自分の芸術を行使するこれらの社会的および集団的な形式を自分自身で実践しないのであれば、私はそれらを選択した人々との闘争に参加しないことを誓います。人生の終わりに、私はこの誓いを決して破らなかったと自分に言い聞かせることができます。 » |
1999 年 12 月 15 日からケベック州で使用されている医師の職業上の宣誓:
私は厳粛に次のように断言します。 私はすべての患者に対し、良心、忠誠心、誠実さを持って医師としての義務を果たします。 私は患者に関連情報を提供し、患者の権利と自主性を尊重します。 私は職業上の秘密を尊重し、患者または法律の許可がない限り、職業の遂行上で気づいたことを誰にも明らかにしません。 私は科学と芸術の規則に従って医療を実践し、自分の能力を維持します。 私は職業上の行動を倫理規定の原則に準拠させます。 私は自分の職業に忠実であり、同僚に敬意を払います。 私は常に職業の名誉と尊厳に従って行動します。 |

