マスター猫または長靴をはいた猫 – 定義

導入

マスター猫または長靴をはいた猫

マスター猫または長靴をはいた猫
最初の手書きとイラスト版、1695 年。


著者シャルル・ペロー
性別散文物語
原産フランス
出版地パリ
エディタクロード・バルバン
発行日1695年(写本)と1697年(初版)
メディアの種類写本 (1695)
シリーズ『マザーグースの物語』
年表
青ひげ
青ひげ
青ひげ
妖精たち
妖精たち
妖精たち

『主人猫または長靴をはいた猫』は、病気で生まれ無一文の主人であるペニーに権力と富と王女の手を差し出す猫の物語を語るフランスの散文物語です。この物語は、 17世紀末にシャルル ペロー (1628-1703) によって書かれました。最初に知られているバージョンは、「 Les Contes de ma Mère l’Oye 」と題された絵入り原稿から来ており、ペローの 8 つの物語からなるコレクション「Histoires ou contes du temps passé Avec des temps passé Morities 」が出版される 2 年前、1695 年に出版されました。長靴をはいた猫はすぐに成功を収め、その曖昧な道徳にもかかわらず、今日でも人気を保っています。

この物語の象徴性と道徳性に関しては、その登場人物とテーマに基づいて多くの分析と研究が行われています。 『マスター・キャット』や『長ぐつをはいた猫』は、たとえばとの戦いを通じた入門的な物語として見ることもできるし、あるいは不道徳物語と同じようにペローの時代の道徳(王室の叙任、ブルジョワジーの役割、生得権など)の反映としても見ることができる。正直な仕事よりも策略や不正行為を奨励するストーリー。また、大シエクル末期のフランス文化の影響を装った、インド・ヨーロッパ語族のモチーフや動物崇拝に関連した非常に古い人気のテーマも、世界のほぼどこでも証明されています。

長靴をはいた猫は、デザイナー、作曲家、振付師、その他多くのアーティストにインスピレーションを与えるまでに、目覚ましい世界的広がりを遂げました。この猫は、特にチャイコフスキーのバレエ「眠れる森の美女」の第 3 幕「登場人物なし」に登場し、現代に至るまで、劇場から映画、小説、またはパロディを通じて描かれたストリップに至るまで、数多くの翻案が行われています。長靴をはいた猫のキャラクター。

まとめ

年老いた製粉業者は死ぬと、自分の全財産を3人の息子に遺します。長男が水車小屋、末っ子がロバ、末っ子が猫を相続します。ポケットに一銭も入っておらず、そのような贈り物をどうすればよいのか分からないので、後者はそれを食べようと考えますが、猫には言葉の才能があることがわかりました。バッグとブーツをに入れるため、そして多くの狡猾さを備えたこの動物は、主人の財産を築こうと決意しています。この目的のために、猫はウサギを捕まえ、主人である「カラバス侯爵」からの贈り物として王に捧げます。彼は数カ月間、定期的に王に獲物を持ち込むようになった。

ある、王様と娘がに沿って旅行していることを知った猫は、主人に服を脱いで川に入るよう説得します。彼は主人の服を岩の陰に隠し、助けを求めます。王が到着すると、猫は彼の主人である「カラバス侯爵」が川で水浴びをしていたときに服を脱がされたと説明します。王は若者に豪華な衣服を提供し、すぐに彼に恋に落ちた娘と一緒に馬車に座るように勧めます。

猫は馬車の先を走り、道すがら出会った人々に、この土地がカラバス侯爵のものであることを王に告げるよう命じます。それから彼は、多数の生き物に変身することができるオーガが住んでいるに入ります。鬼は彼をできるだけ礼儀正しく受け入れ、自分の能力を証明するためにライオンに変身し、長靴をはいた猫を怖がらせます。次に後者は、ネズミに変身できるかどうか尋ねます。鬼がそうすると、長靴をはいた猫が彼に飛びつき、彼を食べてしまいます。王はオーガの所有していた城に到着し、「カラバス侯爵」の所有物に感銘を受け、娘の手を小さな粉屋に差し出します。その後間もなく、猫は偉大な領主となり、娯楽以外ではネズミを追いかけなくなりました。

この物語の後には、次の 2 つの教訓が続きます。

「[…] 産業とノウハウは買収された製品よりも優れています。」
「[…]優しさを呼び起こすための服装、外見、若さは必ずしも無関心な手段ではないからです。」
1867年にギュスターヴ・ドレが描いたイラスト

「助けて、助けて、カラバス侯爵ムッシュが溺れています。 »

「草刈りをする善良な人々よ、もしあなたが刈った牧草地がカラバス侯爵のものであることを王に告げなければ、あなた方全員がパテのように切り刻まれてしまいます。 »

「猫は、このオーガが誰なのかを知る必要がありました。 »

「オーガはオーガと同じくらい礼儀正しく彼を受け入れました。 »

情報アイコン.svg
  1. القط ذو الحذاء – arabe
  2. Çəkməli Pişik – azerbaïdjanais
  3. Кот у ботах – Belarusian (Taraškievica orthography)
  4. Котаракът в чизми – bulgare
  5. Ar c’hazh gant heuzoù ler – breton
  6. El gat amb botes – catalan

マスター猫または長靴をはいた猫 – 定義・関連動画

サイエンス・ハブ

知識の扉を開け、世界を変える。