導入
| カール・フォン・リンネ | |
|---|---|
![]() | |
| 誕生 | 1707 年 5 月 23 日 ローシュルト (スウェーデン) |
| 死 | 1778年1月10日 70歳 ウプサラ (スウェーデン) |
| 国籍 | スウェーデン語 |
| フィールド | 植物学、医学、動物学 |
| で有名です | 二項分類 |
カール・リンネ、その後カール・フォン・リンネ、叙爵後はカール・フォン・リンネとなり、1707年5月23日にローシュルトで生まれ、1778年1月10日にウプサラで亡くなったスウェーデンの博物学者であり、現代の二名命名法システムの基礎を築いた。彼は現代分類学の父として知られており、現代生態学の父の一人とも考えられています。
「名前、知識、認識能力」
»

彼の名前の歴史

リンネという偉大な命名者は、ほとんどの生き物に名前を付け、そのランクに応じて順序付けることに生涯を捧げた人でしたが、彼自身、自分のアイデンティティ、自分の名前、さらには名前さえも何度も作り直されることに悩みました。人の人生には少なくとも9つのペアと同じくらい多くの同義語があるということです。
17世紀と18世紀には、ほとんどのスウェーデン人はまだ愛称を持っていませんでした。また、リンネの祖父は、スカンジナビアの伝統に従って、インゲマール・ベングトソン(「ベングトの息子、インゲマール」の意味)と呼ばれ、リンネの息子であるリンネの父親は、最初は「ニルス・インゲマルソン」(「インゲマールの息子、ニルス」の意味)として知られていました。 ”)。
しかし、ニルスはルンド大学に登録する際の管理上の要件を満たすために、姓を選択する必要がある。家族の土地には大きな菩提樹が生えています。この土地にはすでに、 Linnagård (またはLinnegård ) という名前が付けられています。これはlinn (スウェーデン語で「菩提樹」を意味するlindの現在は廃止された異形) と「農場」を意味するgårdから形成された地名です。家族の何人かはすでにそれに影響を受けて、 Lindelius ( lindから) やTiliander (ラテン語で「菩提樹」を意味するTiliaから) などの姓を形成しています。教育界ではラテン語を練習することも流行しています。したがって、ニルスはラテン語化された形式を選択し、「ニルス・インゲマルソン・リンネ」になります。
その後、当時非常に人気のあったスウェーデン君主カール 12 世(スウェーデン国王カール 12 世、1682 ~ 1718 年) に敬意を表して、ニルスは息子に国王のファーストネームを与え、そのため息子はカール リンネと呼ばれて人生を始めました (最も一般的には「カール」と綴られます)リンネ」。
カール・リンネが 20 歳でルンド大学に入学したとき、彼のファーストネームはラテン語化されたCarolusで記録されました。そして、彼がラテン語で最初の作品を出版したのは、このカロルス・リンネという名前でした。
スウェーデン王室の医師として計り知れない名声を博した彼は、1761 年に貴族に叙せられ、1762 年にカール・フォン・リンネと名乗りました。リンネは、当時の多くのゲルマン語の流行によれば、小柄(「ア・ラ・フランセーズ」)です。 -言語圏)リンネとフォンは高貴な助詞です。スウェーデンのようなフランス語圏では、彼は今日一般的にリンネとして知られています。
植物学では、著者の引用が省略されることがよくありますが、標準化された略語Lが使用されます。また、彼は 1 文字に省略されるという大きな特権を持つ唯一の植物学者でもあります。
分類群の著者の名前を完全に引用するのが通例である動物学では、「リンネ」(またはラテン語の合字を省略した綴り「リンネ」)を使用します。これは英語で採用され、いわゆるキーボードのユーザーにとってより実用的です。 ) 1761 年までの彼の動物分類学の主な著作が出版されたのは彼の学名「リンネ」であったため、彼が記載した分類群に続き、まれに「リンネ」と呼ばれることもある (1766/1767 年に確立された新しい動物種の 1500 種の名前を除く) Systema naturae の第 12 版に記載されており、著者名「リンネ」も使用されることがあります)。さらに、彼のファーストネーム(Carolus)とは異なり、「Linnæus」は事後的にラテン語に転写されたものではなく、彼の本当の姓です。
彼の作品に関しては、1762 年まで「Caroli Linnæi」(属格形で「 Carolus Linnæus作」を意味する)、または「Carl Linnæus」または単に「Linnæus」という名前で出版されました。 1762 年、 『Species plantarum』の第 2版の表紙には、その名前がまだこの方法で印刷されていました。しかしその後、印刷物に登場するのは、その崇高な形式「カール・フォン・リンネ」または「カロルス・ア・リンネ」( aまたはabはvonのラテン語訳)でのみです。一部の図書館では通常、彼は「リンネ、カロルス (カール・フォン・リンネ)」と入力されていますが、他の図書館では「カール・フォン・リンネ」が使用されています。

